What's up fellow blogheads! It's July 23, the night before our plane flight to France, B's listening to music nobody likes but him, I'm typing, and M is reading over my shoulder with her faux RayBans on trying to act French. (So can you stop doing that?) I was finished packing first, so I've been sitting on the couch like a lazy blob, not contributing to society, or double checking my bag to be sure I have everything. M made a joke about partying on "el avion," (the plane) and C thinks we're joking (we are dead serious.) C has been speaking Italian and it's kind of funny to watch B & M yell at her about the correct way to say it. Well, I'm off to drive C & D crazy by doing nothing at all! Adios amigos! - K
Happiness Graph
Friday, July 23, 2010
Twas the Night Before the Plane Flight... (Copyright M)
Hey there, blog-o-sphere! (Haven't you always wanted to say that?) Well, it's the night before our plane flight to Paris (pronounced Pah-wee, if you ask my brothers) and everything is packed, from retainers to raincoats. Tuffy's caretakers have been informed about his sometimes-diva behavior, and our backpacks are stuffed. K and I plan to buy berets, fake RayBan sunglasses, and a hearty baguette to tote around in Paris and Bordeaux. We may post photos of that, so keep reading! France will be fun, but, unfortunately, we cannot blog in French, because, heck, we don't even know how to order a croissant in French. As soon as we cross into Spain, our blog entries will become a mix of Spanish and English commonly known as Spanglish. Last night, C told us we needed to get sleep on tomorrow's flight. Because she doesn't speak Spanish, I said to D, "Vamos a festejar todo el vuelo!" translating into "We're going to party the entire flight!" I was super-pumped to go to a Spanish airport because I took an entire airport unit in Spanish this year, but just as I started explaining in Spanish how we planned to go to the baggage claim and then pass through Customs, B cut me off--"They'll have signs in English."--otherwise putting an end to my airport anticipation. In other words, everyone is psyched and packed for the trip and we'll give you frequent updates. Au revoir! -M.
Subscribe to:
Comments (Atom)